Фильм «кобзарь — в степях казахстана» презентовали в киеве

«Кобзарь — в степях Казахстана»: документальный фильм под таким заглавием презентовали в Киеве.
Короткометражная картина о выдающемся украинском художнике и поэте Тарасе Шевченко. В совместном фильме двух государств использованы казахские мелодии.
Его имя — это знак Украины народа и дружбы Казахстана. Поэта, этнографа и художника Тараса Шевченко вычисляют первым послом Украины в Казахстане.
Один из самых драматических периодов судьбы великого Кобзаря, десять тяжелых лет ссылки, состоялись в Казахстане: в степях Мангыстау, Арал, Каратау. За это время вдохновленный местными красотами он создал около 500 неповторимых картинок.
Больше половины из них посвящены природе и быту казахской почвы.
Фильм называющиеся «Кобзарь — в степях Казахстана» продемонстрировал эти неповторимые кадры и тут зрители услышали приятный глубокое звучание и звук домбры кобыза.
Василь Кремень, президент Академии педагогических наук Украины:
— Фильм создал хорошее чувство, хоть в нем практически нет слов. Картины, написанные Шевченко на протяжении его нахождения в Казахстане, весьма впечатляют.
Думаю, они увлекательны не только для украинцев, но и для казахов. Так как на них отображена жизнь казахского народа и довольно часто — сложная судьба, как видно из картинок.
Все эти волны эмиграции украинцев в Казахстан — финиш 19-начало 20 столетия, финиш 30-х годов, 50-х и 60-х годов – они так или иначе воображали творчество Шевченко в Казахстане.
«..люди степи так красивы, уникальны, так наивны, что сами просятся под карандаш..». В казахском народе Шевченко отыскал трудолюбие, красоту, поэтичность и простоту. Режиссер Евгений Козак сделал фильм практически без слов, но с чувствами.
Картины Кобзаря в сопровождении казахской музыки передают глубину эмоций, каковые испытывал Тарас Шевченко практически два столетия назад.
Евген Козак, режиссер фильма «Кобзарь — в степях Казахстана»:
— Мы сперва желали выпустить мелкую брошюрку, но после этого капнули историю — и оказалась громадная книга. Применяли четыре громадные энциклопедии. Мы выпустили фильм и книгу благодаря помощи консульства Казахстана в Украине.
Надеюсь, будет продолжение. Видно, что фильм позвал громадной интерес.
Историки уверены в том, что «Кобзарь — в степях Казахстана» нужно показывать студентам и школьникам Украины. Так дети будут знать о дружбе двух народов, которая продолжается столетиями. Стихотворения Шевченко переведены более чем на 150 языков мира, среди них и на казахский.
За собственную недолгую судьбу Кобзарь успел стать культурным мостом двух государств и актуален и сейчас.
Авторы: Аида Кыдырбай, Михаил Мищенко
Другие материалы в данной категории: « «Астана Балет» представит грандиозную премьеру балета Актеры драмтеатра Уральска завоевали гран-при интернационального фестиваля в Македонии »
Перекрестки 1 серия (2017) — Занимательный, жизненный, душевный фильм! (русские мелодрамы)